This groundbreaking bilingual collection of traditional rhymes celebrates childhood and Latin American heritage—a perfect book for those learning Spanish and fluent speakers alike!
Passed down from generation to generation, the twenty-nine rhymes included have been lovingly selected by distinguished authors Alma Flor Ada and F. Isabel Campoy. English adaptations by Alice Schertle capture the spirit of each rhyme, and are accompanied by beautiful illustrations by Spanish artist Viví Escrivá
From playing dress up to making tortillas, and from rising at daybreak to falling asleep, these joyful rhymes are sure to delight readers already familiar with the rhymes, as well as those encountering them for the first time.
El sol es de oro
la luna es de plata
y las estrellitas
son de hoja de lata.
The sun's a gold medallion.
The moon's a silver ball.
The little stars are only tin;
I love them best of all.
Here is a groundbreaking bilingual collection of traditional rhymes that celebrates childhood and Spanish and Latin American heritage. From playing dress up to making tortillas, and from rising at daybreak to falling asleep, these joyful rhymes are sure to delight young readers.