|
Dr. Andrew Huberman ist Neurowissenschaftler und habilitierter Professor in der Abteilung für Neurobiologie, Augenheilkunde sowie Professor honoris causa für Psychiatrie und Verhaltenswissenschaften an der
Stanford University School of Medicine. Von ihm stammen zahlreiche bedeutende Beiträge auf den Gebieten der Gehirnentwicklung, Gehirnfunktion und neuralen Plastizität. Sein Labor veröffentlichte Beiträge in führenden wissenschaftlichen Journals wie
Nature sowie bei
BBC,
Time,
Scientific American und
Discover.
Dr. Andrew Huberman ist ein
McKnight-Stiftungs- und
Pew-Stiftungs-Fellow und wurde 2017 mit dem
Cogan-Preis der
Association for Research in Vision and Ophthalmology ausgezeichnet.
Im Jahr 2021 startete Dr. Huberman den
Huberman-Lab -Podcast. Dieser rangiert regelmäßig auf Platz #1 in den Kategorien Wissenschaft, Bildung sowie Gesundheit & Fitness.
hubermanlab.com/
Ulrike Strerath-Bolz übersetzt seit mehr als 30 Jahren Sachbücher und Romane aus dem Englischen, Französischen und den skandinavischen Sprachen. Zu Autor*innen gehören u. a. Richard Rohr, Terry Eagleton und Mike Wiking, aber auch Barbara Erskine und Mary Higgins Clark.
Gisela Fichtl studierte Germanistik, Philosophie und französische Literatur. Sie war in mehreren Verlagen tätig und arbeitet seit 1998 als freie Lektorin und Übersetzerin, Herausgeberin und Autorin sowie als Literaturredakteurin des Münchner Feuilleton.
Sylvia Bieker ist Übersetzerin aus dem Englischen und Ghostwriterin für Politik, New Economy und Kultur. Sie gehörte u. a. zu den Übersetzerteams von Bob Woodward (»Furcht«), »Der Mueller Report« (hgg. v. The Washington Post) sowie »Facebook - Weltmacht am Abgrund« (Steven Levy; Droemer Knaur).
Thomas Gunkel übersetzt seit 1991 englischsprachige Literatur, u. a. William Trevor, John Cheever, Stewart O'Nan und Richard Yates.
Anke Wagner-Wolff, geboren in Rendsburg und aufgewachsen in Berlin (West), studierte Biologie an der Universität Regensburg. Nach Streifzügen durch Psychologie, Philosophie und Ethnologie übersetzt sie seit vielen Jahren Sachbücher und Fachtexte sowie Belletristik aus dem Englischen und Französischen.
|