• - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Hörbücher
  • eBooks / eReaders
  • Musik / Filme
  • Lernen / Pädagogik
  • Spiele
  • Kalender
  • Karten / Globen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Hörbücher
  • eBooks / eReaders
  • Musik / Filme
  • Lernen / Pädagogik
  • Spiele
  • Kalender
  • Karten / Globen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adangme-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Ainu
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Altprovenzalisch (bis 1500)
  • Amharisch
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Arauka-sprachen
  • Arawak-sprachen
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Asturisch
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Avestisch
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bamileke-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Beach-la-mar
  • Bedauye
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Blackfoot-sprache
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bulgarisch
  • Caddo-sprachen
  • Cebuano
  • Chamorro-sprache
  • Cherokee-sprache
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Chipewyan
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Dari Persisch
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Duala-sprachen
  • Dzongkha
  • Efik
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Emilianisch
  • Englisch
  • Ersjanisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Farsi
  • Fidschi-sprache
  • Filipino
  • Finnisch
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Gilbertesisch
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Grebo
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Himachali
  • Hindi
  • Iban
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ijo-sprache
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indianersprachen (suedamerik.)
  • Indianersprachen / Zentralamerika
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Irokesische Sprachen
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Kabardinisch
  • Kabylisch
  • Kamba
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Kanuri-sprache
  • Karatschai-balkarisch
  • Karenisch
  • Karibische Sprachen
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Klingonisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kpelle-sprache
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolisch-portugiesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kru-sprachen
  • Kurdisch
  • Kurdisch (sorani)
  • Kutchin
  • Laotisch
  • Latein
  • Lettisch
  • Ligurisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Lombardisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Lulua-sprache
  • Luo-sprache
  • Lushai-sprache
  • Luxemburgisch
  • Luzerner Mundart
  • Maduresisch
  • Maithili
  • Makassarisch
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Marschallesisch
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Mbundu-sprache
  • Mbundu-sprache 1
  • Meithei-sprache
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Montenegrinisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Muskogee-sprachen
  • N Ko
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndebele-sprache (sued)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Newari
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Niedersorbisch
  • Nigerkordofanische Sprachen
  • Nordfriesisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nubische Sprachen
  • Nyanja-sprache
  • Nyankole
  • Nynorsk
  • Nyoro
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Ostfriesisch
  • Pali
  • Pandschabi-sprache
  • Pangasinan-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Pehlewi
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Phoenikisch
  • Piemontesisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Quechua-sprache
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Rarotonganisch
  • Romani
  • Romanisch
  • Romanische Sprachen
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sandawe-sprache
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Santali
  • Sardisch
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sidamo
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Sizilianisch
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Sogdisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Songhai-sprache
  • Soninke-sprache
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (nord)
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • Spanisch (lateinamerika)
  • Sranan Tongo
  • Sumerisch
  • Sundanesisch
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamaseq
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Temne
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschagataisch
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Tumbuka
  • Tupi-sprache
  • Turkmenisch
  • Udmurt-sprache
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Vai-sprache
  • Valencianisch
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walamo-sprache
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yao-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zapotekisch
  • Zeichensprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Ðu¿c gi¿i thoát kh¿i quy¿n l¿c bóng t¿i - Phiên b¿n m¿ r¿ng 2025 (Eni, Emmanuel / Godseagle, Zacharias)
Ðu¿c gi¿i thoát kh¿i quy¿n l¿c bóng t¿i - Phiên b¿n m¿ r¿ng 2025
Untertitel Ðây là câu chuy¿n có th¿t v¿ m¿t phù th¿y g¿c Phi du¿c gi¿i thoát b¿i s¿c m¿nh vi d¿i c¿a Chúa - Phiên b¿n m¿ r¿ng nam 2025
Autor Eni, Emmanuel / Godseagle, Zacharias
Verlag Midas Touch GEMS
Sprache Vietnamesisch
Mediaform Adobe Digital Editions
Erscheinungsjahr 2026
Seiten 176 S.
Artikelnummer 51008309
ISBN 979-8-2956-3315-7
Auflage 26002 A. Expanded Edition 2025
Plattform EPUB
Reihe Deliverance from the Power of Darkness Series
Reihenbandnummer 1
Kopierschutz Wasserzeichen
CHF 4.40
Zusammenfassung

R¿T QUAN TR¿NG - ÐÂY LÀ CÂU CHUY¿N CÓ TH¿T V¿ M¿T PHÙ TH¿Y CHÂU PHI Ðà ÐU¿C GI¿I THOÁT B¿I QUY¿N NANG VI пI C¿A CHÚA - CU¿N SÁCH NÀY KHÔNG PH¿I LÀ TRUY¿N HU C¿U. ÐÂY LÀ CÂU CHUY¿N CÓ TH¿T V¿ M¿T PHÙ TH¿Y CHÂU PHI Ðà ÐU¿C GI¿I THOÁT B¿I QUY¿N NANG VI пI C¿A CHÚA.

Khi b¿n di rao gi¿ng...

"Ðüc nh¿n lãnh cách mi¿n phí,

hãy cho di cách mi¿n phí." - Ma-thi-o 10:7

"Hãy v¿ nhà k¿ cho b¿n bè mình bi¿t Chúa dã làm gì cho các nguoi và Ngài dã thuong xót các nguoi nhu th¿ nào." (Mác 5:19)

"H¿ dã th¿ng h¿n (Sa-tan) nh¿ huy¿t c¿a Chiên Con (Chúa Giê-su) và nh¿ l¿i ch¿ng c¿a h¿..." (Kh¿i Huy¿n 12:11)

"Phüc cho nh¿ng ngüi gi¿ l¿i ch¿ng c¿a Ngài, nh¿ng ngüi tìm ki¿m Ngài h¿t lòng!" ---Thi Thiên 119:2 NKJV

"Các nguoi là ch¿ng nhân c¿a Ta," Chúa phán, "và tôi t¿ Ta dã ch¿n, d¿ các nguoi bi¿t và tin Ta, và hi¿u r¿ng Ta là пng ¿y. Trüc Ta không có th¿n nào düc t¿o d¿ng nên, và sau Ta cung s¿ không có th¿n nào khác. Chính Ta là пc Chúa Tr¿i, và ngoài Ta ra không có пng c¿u r¿i nào khác."

-Ê-sai 43:10-11 NKJV

"Chính Ta là пc Chúa Tr¿i, và ngoài Ta ra không có пng c¿u r¿i nào khác. Ta dã tuyên b¿ và c¿u r¿i, Ta dã loan báo, và không có th¿n ngöi nào gi¿a các nguoi; Vì v¿y, các nguoi là ch¿ng nhân c¿a Ta," Chúa phán, "r¿ng Ta là пc Chúa Tr¿i." - Ê-sai 43:11-12 NKJV

Tên tôi là Emmanuel Eni - M¿t câu chuy¿n có th¿t v¿ lòng thuong xót, ân di¿n và tình yêu b¿t di¿t c¿a Chúa dành cho cüc d¿i tôi. Kinh Thánh chép r¿ng:

"Hãy d¿y d¿ con cái theo düng l¿i dúng d¿n; khi chúng l¿n lên, chúng s¿ không lìa b¿ düng l¿i ¿y" (Châm ngôn 22:6).

Ðây là câu chuy¿n v¿ nh¿ng công vi¿c c¿a пc Chúa Tr¿i - quy¿n nang, k¿ di¿u và huy¿n di¿u - trong s¿ vâng ph¿c m¿nh l¿nh c¿a Chúa Giê-su Christ dành cho tôi, r¿ng: "Hãy di và làm ch¿ng v¿ nh¿ng di¿u Ta dã làm cho nguoi." Ngüi ta thüng nghi v¿ b¿t h¿nh nhu m¿t hành d¿ng c¿a s¿ ph¿n và r¿ng chúng ta không th¿ làm gì d¿ thay d¿i các s¿ ki¿n trong cüc s¿ng c¿a mình. ¿ m¿t m¿c d¿ nào dó, di¿u này là dúng. Trong trüng h¿p c¿a con cái Chúa, cüc d¿i c¿a h¿ dã düc höch d¿nh¹ (Châm ngôn 16:9). Li¿u k¿ höch dó có düc hoàn thành hay không ph¿ thüc vào m¿t s¿ y¿u t¿, s¿ g¿n gui c¿a cá nhân v¿i Chúa, quan di¿m c¿a h¿ v¿ m¿c dích t¿i thüng c¿a cüc s¿ng và môi trüng xã h¿i-tâm linh mà h¿ dang s¿ng.